- 痩せ我慢
- やせがまん【痩せ我慢】¶その子はケーキを食べたかったが~したThe boy really wanted to eat the cake but he was too proud to say so. 自尊心が強すぎて言えなかった¶~して強がるwhistle in the dark.* * *やせがまん【痩せ我慢】false [sham] courage; strained endurance.~する endure sth from [for the sake of] pride; grin and bear.
●寒いのにやせ我慢して薄着で出かけたら風邪を引いた. Feigning indifference to the cold, he went out dressed lightly but caught a cold.
・お父さんたらやせ我慢してる. ほんとは寂しいくせに. Father is too proud to admit it, but he's actually lonely.
●あの男はやせ我慢が強い. He never says die.
●「別に痛くないよ」「やせ我慢にも程がある. どうしてこんなになるまで放っておいたんだ」 “It doesn't particularly hurt.”―“There's a limit to endurance. Why did you neglect it until it got this bad?”
●やせ我慢を言わずに, その金は借りておけ. だれでも苦しい時はあるものだ. Just pocket your pride and borrow the money. There are hard times for everyone.
Japanese-English dictionary. 2013.